New York Times o Hvaru i Zadru: Precijenjeno!
HVAR opisuje kao mjesto koje bi se prije pet godina lako moglo previdjeti na karti. "Hvar nije bio ništa doli brežuljkaste stijene u nezagađenom Jadranskom moru "začinjena" slikovitim selima, blagoslovljena svježom ribom, gotovo vječnim suncem i jeftinim cijenama nakon godina ratovanja." - piše Gross.
Autor navodi točne cijene noćenja, prijevoza, hrane, pa čak i najjeftinijh odlazaka u trgovinu. Hvar ga je razočarao čim je zakoračio na njegovo kopno zbog pljuska koji ga je dočekao na otoku s više od 2,700 sunčanih sati godišnje te "tamnog i prijetećeg Jadrana".
Zadovoljan je cijenom noćenja od 80 kuna na destinaciji petnaestak minuta udaljenoj grada. Kako kaže: "Za tu cijenu u Veneciji ne možete iznajmiti ni pokrivač."
Međutim, slijedeće cijene autora članka i nisu toliko usrećile. Prženu riba u obiteljskom restoranu od 159 kuna i kupovinu od 88 kuna (kruh, malo paškog sira, domaće masline i pršut) smatra precijenjenima.
Pita se gdje su to obitavale svjetske zvijezde poput Jacka Nicholsona i Gwyneth Paltrow. "Očito nigdje do kolovoza, kada Hvar postaje nova Ibiza", zaključuje Gross.
Nakon toga novinar se odlučio trajektom i zatim autobusom (čija je vožnja trajala 3 i pol sata jer busevi voze samo starom cestom) uputiti u Zadar. Puna cijena tog puta iznosila je 101 kunu. "Platio bih i duplo, samo da se maknem s Hvara", kaže autor.
Piše o slavnoj i dugoj povijesti grada
koji je postojao još prije 2,000 godina kao rimska kolonija. Piše i o staroj jezgri Zadra i o briljantnim zalascima sunca koji su doživjeli promjenu 21. stoljeća: "Neizrecivi soundtrack morskih orgulja koje se pridružuju suncu u njegovom svakodnevnom pozdravu".
Gross piše i o nastupu Natali Dizdar i njenoj povijesti u "hrvatskoj verziji American Idola."
Autor članka isprva je oduševljen pristupačnošću Zadra, ali zatim piše kako je razočaran jer mu nitko na autobusnoj stanici ni trajektnom pristaništu nije prišao i ponudio smještaj. Nakon kilometar i pol hodanja s kovčegom došao je do hotela Kolovare čija je najjeftinija soba ("mala kutija bez klima uređaja") koštala 407.50 kuna.
Uskoro je ipak pronašao sobu za 120 kuna i vrlo ugodnog gazdu Roberta. Kako piše Matt Gross, Robert je bio jedini Hrvat kojeg je sreo koji je potpuno otvoreno govorio o prošlom ratu, što većina stanovnika na sve moguće načine još uvijek izbjegava.
"Postoji razdoblje prije (nije loše) i poslije rata (oporavak), ali nema tijekom.", kaže autor.
Robert mu je pričao o ratnom vremenu i kako je to s balkona gledati granate i kupati se s čašom vode. Upravo ovakve priče Gross drži za ključni dio slagalice koji nedostaje da bi priča o gradu Zadru bila potpuna.
"Žalosna je istina da Hrvatska svoju popularnost i pristupačnost postigla upravo zahvaljujući ratu. Da ga nije bilo, Hrvatska bi već odavno bila u Europskoj uniji, cijene bi bile visoke kao u Italiji, a putnici tražili pristupačnije destinacije u blizini, poput Crne Gore. Tko zna, možda je Albanija nova Hrvatska ", zaključuje Matt Gross.
V.Š.